“你可真难伺候”英语怎么说?

难伺候

high-maintenance

(1) maintenance [mentnns] “维护,养护,保养”

(2) high-maintenance “耗费精力的;需要大量关注的,难伺候的,难搞的”

可以形容事物(如发型、花园等)不好打理、耗费精力;也可以形容人难伺候、需要大量关注。

Your boyfriend is a high-maintenance guy.

你男朋友可真难伺候。

You lesbians are so high-maintenance.

你们这些拉拉太难伺候了。《破产姐妹》

挑剔

picky

(1) picky “挑剔的,过分讲究的,难伺候的”

(2) be fussy about sth. “对某事挑剔”

(3) fussy “爱挑剔的,过于讲究的”

(4) be fussy about sth. “对某事挑剔”

Her son is a very picky eater.

她儿子很挑食。

You gotta give me Stephanie. That wasn’t about being picky.

你们想想斯蒂芬妮,就知道我没挑剔了。

以自我为中心

self-centered

self-centered “以自我为中心的,只顾自己的,自私的”

That’s my point is, I’d be an awful mother. I’m selfish and self-centered.

我想说的是,我肯定会是个糟糕的母亲,我既自私又自我为中心。

The only person more self-centered than me is Carlos.

唯一比我还自我中心的人就是卡洛斯。

()

内容来源网络,如有侵权,联系删除,本文地址:https://www.230890.com/zhan/163311.html

(0)

相关推荐