梦溪笔谈三则翻译及原文,梦溪笔谈二则翻译及原文

科学梦溪笔谈二则原文(梦溪笔谈初中文言文)《梦溪笔谈》,北宋科学家、政治家沈括(1031-1095)撰,是一部涉及古代中国自然科学、工艺技术及社会历史现象的综合性笔记体著作。该书在国际亦受重视,英国科学史家李约瑟评价为”

03010,北宋科学家、政治家沈括(1031-1095)所著,是一部涉及中国古代自然科学、技术和社会历史现象的综合性笔记作品。这本书也受到了国际关注,英国科学史家李约瑟称赞它是“中国科学史上的里程碑”。

根据《大德》最早的印刷版本,《梦溪笔谈》分为30卷,其中《梦溪笔谈》 26卷,《笔谈》 3卷,《补笔谈》 1卷。全书共17条,其中609条。它涵盖了天文、数学、物理、化学、生物等学科,价值非凡。书中的自然科学部分总结了中国古代特别是北宋时期的科学成就。在社会史方面,它揭露了北宋统治集团的腐朽,详细记录了西北和北方的军事利益、规章制度的演变、旧税制的弊端。

03010写于11世纪末,一般认为是在1086年到1093年之间。作者说他的创作是“没有人的兴趣”,出发点是“山中有树荫,兴趣有所表达”。《续笔谈》的标题是孟茜公园的名字,沈括晚年退休后住在润州(今镇江)。这本书,包括祖传的版本,在宋代早已失传。现在能看到的最古老的版本是1305年(元大德九年)的东山书院,现藏于中国国家图书馆。元大德刻本是一个罕见的版本,流通清晰,版本有序。历朝历代后,主人很容易收集到几本书。1965年,在周恩来的赞助下,它在香港被买了回来。

梦溪笔谈二则原文(梦溪笔谈初中文言文)

梦话

卷一 故事一

学士学位趣闻

原文

光棍朝廷,唐太宗,是幸运的。到目前为止,最后一天只有光棍坐在玉厅里,但其他日子他不敢一个人坐。故事:大厅里有一张看草的桌子,每一棵草都是自己做的,所以你可以穿着衣服坐在桌子上。现在不是这样的了,只是一张空桌子。在玉堂的东边,成志阁的副窗格上有一个烧火的地方。唐太宗尝玉堂之夜,苏易简是个单身汉。他已经睡了,站了起来,没有蜡烛和衣服,宫殿的妻子们把蜡烛领进了来自c的照片。到目前为止,他们不想更容易,认为玉堂是一个伟大的事件。

翻译

学院玉厅,因为宋太宗曾经来过,直到现在,每个月初一只允许翰林学士坐在里面,其他日子都不敢擅自坐来坐去。过去的习俗是在大殿内设立观草台,每当起草圣旨时,学士都穿着整齐地坐在台上。现在不要做,只留一张空桌子。玉堂东面,承志阁的窗格上有燃烧的痕迹。原来,宋太宗晚上去了玉堂。当时,苏易简是学士学位。睡觉后,他匆忙起床。没有蜡烛穿衣服和戴帽子,服务员的宫女把手伸到从窗户玻璃点燃的蜡烛里。到目前为止,我不打算更换烧毁的窗格,就把它作为玉堂的故事吧。

胡夫

原文

中国的衣服,从北齐开始,都是胡服做的。窄袖是深红色,短衣,长靴,长腰带,都是胡夫。窄袖好拍,短衣长,方便种草。经常在此期间睡觉的胡人乐曹髦,在北方也能看到,虽然王婷也在极力推荐。对胡廷日来说,新雨过后,草被卷了进去,衣服衣服都湿了,胡家的人却没什么可摸的。穿衣服的时候要带弓和剑,毛巾(这两个加起来就是一个字),钱包,刀之类的。从那以后,虽然我一直在流浪,但我仍然有它的戒指,所以戒指是流浪的,就像马的秋根,也就是今天的腰带。天子以十三环为节,唐武德、贞观同。开元以后,人虽然老土,但略有褒扬。但是,钩子还系着腰带,是个洞,这个朝代增加了一个平滑的褶皱,毛文也是。

翻译

北齐以来,中原的服饰都采用了胡人的服饰。窄袖长靴长腰带都是胡人的服饰。窄袖方便骑马射箭,短衣短靴方便在草地上行走。胡人喜欢茂盛的草,经常生活在草地上。我在北方的时候就见过这种情况,连皇宫都在深草丛中。刚到胡人王挺的时候雨下得很大,穿过草地的时候衣服裤子都湿了,除了胡人的衣服裤子一点都没湿。挂在皮带上的衣服大概是用来穿弓、剑、毛巾、包和磨刀石的。虽然后来钱包被拿走了,但它的戒指还保存着,戒指像拴在牛马后面的皮带一样与钱包相连,也就是今天皮带上的装饰扣板。皇帝必须以13环为标准,这在唐朝的武德和贞观时期仍然如此。开元以后,虽然沿袭了旧俗,但宽了一点,但钩子以前从未穿过。以前的腰带做的是一个小孔,这个朝代的改革是一个平滑的褶皱,使得人们的外观装饰更加精美。

霍尔争端

原文

目前学士院三堂学士馆内有一棵巨大的槐树,名为“槐花堂”。过去住在这个亭子里的人最多也就进入阶段。学士学位将争夺淮馆,直到有一个人已经到了人民银行门前,提出了有力的主张。我读本科的时候,观察过这件事。

翻译

学士院三堂学士亭前有一棵巨大的槐树,一直被称为宝塔堂。过去,据说许多住在亭子里的人都成为了首相。因此,所有的单身汉都争着住在淮馆,甚至搬别人的行李来夺取淮馆。我还是光棍的时候,亲眼目睹过这样的事情。

女黄变字

原文

亭子里的新书网络版有一些错误,是用雌黄画的。品味教学方法:刮洗伤纸,容易掉纸;如果用粉涂,字不丢,要涂几次才能擦掉。只有雌黄溢出时才会被消灭,而且会持续很长时间。古人称之为“铅黄”,盖其名。

翻译

关信的书中有一些错误,应该用雌黄粉涂抹。我比较过一些换字的方法:刮洗破损的纸,贴一张纸,轻松取下来;不能用粉涂,但要涂几次才能完全覆盖。只要是用雌黄画的,就会被画掉,长时间都不会掉。古人称之为“铅黄”,大概用了很久。

宋代藏书

原文

在过去的生活中,藏书被分成几个地方,上面覆盖着防水的火。今天的三馆,秘密馆,在哪里

四处藏书,然同在崇文院。期间官书多为人盗窃,士大夫家往往得之。嘉佑中,乃置编校官八员,杂雠四官书,给书吏百人。悉以黄纸为大册写之,自此私家不敢辄藏。样雠累年,仅能终昭文一馆之书而罢。

译文

前代藏书,分别放在几个地方,大概是为了防止水火等灾害引起的书籍散失。现在三馆、秘阁,共有四处藏书,但都在崇文院中。其中的官府图书,大多被人盗窃,士大夫家往往找得到这些书。嘉佑年间,朝廷设置了8名编校官,集中校勘4个馆中的书籍,供给100个差吏。校勘好的书籍都用黄纸装订成大册子抄录,从此私人不敢擅自收藏。校勘了好多年,也仅仅校完昭文馆中的书籍就作罢了。

王安石破常规

原文

嘉佑中,进士奏名讫未御试,京师妄传王俊民为状元,不知言之所起,人亦莫知俊民为何人。及御试,王荆公时为知制诰,与天章阁待制杨乐道二人为详定官。旧制:御试举人,设初考官,先定等地,复弥之,以送复考官,再定等第,乃付详定官,发初考官所定等,以对复考之等,如同即已,不同,则详其程文,当从初考,或从复考为定,即不得别立等。是时王荆公以初考所定第一人皆未允者,于行间别取一人为状首杨乐道守法以为不可。议论未决,太常少卿朱从道时为封弥官,闻之,谓同舍曰:“二公何用力争,从道十日前已闻王俊民为状元,事必前定,二公恨自苦耳。”即而二人各以己意进禀,而诏从荆公之请。及发封,乃王俊民也。详定官得别立等,自此始,遂为定制。

译文

嘉佑年间,礼部上报进士名额完后,皇上还没有举行殿试,京城里就谣传王俊民是状元,不知道谣言从哪儿传出来的,人们也不知道王俊民是什么样的人。到殿试时,王安石当时担任知制诰,与天章阁待制杨乐道两人任详定官。过去的制度规定,殿试举人,设立初考官,先确定等级,再密封好,把他送给审查考官,再定一次等级,才交付详定官,打开初考官所定的等级,用来对照审查考官的等级,如果相同就可以,不同就要审核那进呈的文章,确定按照初考还是审查的等级为准,也就是不能另外确定等级。那时王安石认为初考官、审查考官所定的第一人都不恰当,就在同等级中另外选了1人为状元,杨乐道遵守规章,认为不能这样。两人商议又作不出决定,太常少卿朱从道当时任密封官,听说这事,对同僚说:“两位何必费力争执,从道我10天前已经听说王俊民是状元了,这样的事一定早已定好,两位可惜自找苦吃了”不久,两人各自把自己的想法向皇帝报告,皇上诏令采纳王安市的请求。等到打开密封的名单,就是王俊民。详定官可以另外确定等级就从这时开始。并且成为了固定的制度。

卷二·故事二

皇族子弟授官

原文

宗子授南班官,世传王文政太尉为宰相日,始开此议,不然也。故事:宗子无迁官法,唯遇稀旷大庆,则普迁一官。景佑中初定祖宗并配南郊,宗室欲缘大礼乞推恩,使诸王宫教授刁约草表上闻。后约见丞相王沂公,公问:“前日宗室乞迁官表何人所为?”约未测其意,答以不知。归而思之,恐事穷且得罪,乃再诣相府。沂公问之如前,约愈恐,不复敢隐,遂以实对。公曰:“无他,但爱其文词耳。”再三嘉奖,徐曰:“已得旨别有措置,更数日当有指挥。”自此遂有南班之授。近属自初除小将军,凡七迁则为节度使,遂为定制。诸宗子以千缣谢约,约辞不敢受。予与刁亲旧,刁尝出表稿以示予。

译文

皇族子弟被委任为南班官,世间传说是在太尉王旦当丞相时,才有了这一动议,其是不是这样。从前的制度,皇族子弟没有升官的规矩,只是遇到少有的大庆典时,才一律提升一级。景佑年间,开始确定祖宗在向南祭祀时一同祭祀,宗室子弟想利用举行大礼的机会请求给予恩惠,让诸王官教授刁约起草报告给皇上看。刁约见到丞相王曾,王曾问:“前些日子宗室子弟请求提升的报告,是谁写的?”刁约不知道他的用意,回答说不知道。回去后一想,担心事情弄清后被怪罪,就再次拜访丞相府。王曾又像先前一样问他,刁约越发惊惶,不敢再隐瞒,就据实回答。王曾说:“没有别的意思,只是喜欢报告的文词罢了。”又再三夸奖,不慌不忙地说:“已经得到皇上的旨意,另有安排,过几天应当有具体指示。”从这时起就有了任为南班官的事。皇家近亲从开始封为小将军起,共提升7次就担任节度使,这就成了固定的制度。那许多皇家子弟用迁匹丝绢感谢刁约,刁约推辞不敢接受。我与刁约有老交情,刁约曾拿出报告的草稿给我看。

卷三 辩证一

古今衡制

原文

钧石之石,五权之名,石重百二十斤。后人以一斛为一石,自汉已如此,“饮酒一石不乱”是也。挽蹶弓弩,古人以钧石率之;今人乃以粳米一斛之重为一石。凡石者以九十二斤半为法,乃汉秤三百四十一斤也。今之武卒蹶弩,有及九石者,计其力,乃古之二十五石,比魏之武卒,人当二人有余。弓有挽三石者,乃古之三十四钧,比颜高之弓,人当五人有余。此皆近岁教养所成。以至击刺驰射,皆尽夷夏之术,器仗铠胄,极今古之工匠。武备之盛,前世未有其比。

译文

钧石的石,是五种重量单位之一,1石相当于120斤。后人将1斛定为1石,从汉代就已经这样了,比如说“饮酒一石不醉”就是证明。张拉弓弦的力量,古人也用钧石为标准去衡量。现在的人则把1斛粳米的重量作为1石。凡是1石都是以92斤半为标准,等于汉代称重的341斤。现在的战士张拉弩弓,有达到9石重的,计算他的力气,是古时候的25石,与魏的武士相比,一人当两人还有余;有拉弓达到3石的,是古时候的34钧,与颜高拉的弓比起来,1人当5人还有余。这都是近年来教育培养的结果。以至于搏击刺杀跑马射箭,都融汇了少数民族和汉族技术的精华,武器铠甲都极尽了古今技术的精巧。武器装备的丰富精良,是前代无法相比的。

阳燧照物

原文

阳燧照物皆倒,中间有碍故也。算家谓之“格术”,如人摇橹,臬为之碍故也。若鸢飞空中,其影随鸢而移,或中间为窗隙所束,则影与鸢遂相违:鸢东则影西,鸢西则影东。又如窗隙中楼塔之影,中间为窗所束,亦皆倒垂,与阳燧一也。阳燧面洼,以一指迫而照之则正;渐远则无所见;过此遂倒。其无所见处,正如窗隙。橹臬腰鼓碍之,本末相格,遂成摇橹之势,故举手则影愈下,下手则影愈上此其可见。(阳燧面洼,向日照之,光皆聚向内,离镜一二寸,光聚为一店,大如麻菽,著物则火发,此则腰鼓最细处也。)岂特物为然,人亦如是,中间不为物碍者鲜矣。小则利害相易,是非相反;大则以己为物,以物为己。不求去碍而欲见不颠倒,难矣哉。(《酋阳杂俎》谓海翻则塔影倒,此妄说也。影入窗隙则倒乃其常理。)

译文

用阳燧照物体都是倒立的影像,是因为中间有障碍的缘故。算学家说这叫做“格术”。譬如人摇橹,作支撑的小木桩成了橹的障碍一样。像老鹰在空中飞行,它的影子随着鹰飞而移动,如果鹰和影子之间的光线被窗孔所约束,那么影子与鹰飞的方向就相反了。又像窗孔中透过楼塔的影子,中间的光线被窗孔所约束,也都是倒垂,与阳燧的镜面是凹陷的,当一个手指靠近镜面时,像是正的;当手指渐渐移远到某一位置,像就不见了;超过这一位置,像就倒过来了。那个看不见的地方,正如窗户的孔,架橹的木桩、腰鼓的腰成了障碍一样,物体与像相对,就成了摇橹的情形。所以举起手来影子就越向下,放下手来影子就越向上,这应该是可以看得到的。岂止物体是这样,人也如此,中间不被外物阻碍的很少。小的就把利害互相改变,是非互相颠倒;大的就把自己当成外物,把外物当成自己。不要求去掉障碍,却想看到不颠倒的物象,太难了啊!

解州盐池

原文

解州盐池方百二十里。久雨,四山之水悉注其中,未尝溢;大旱为尝涸。卤色正赤,在版泉之下,俚俗谓之“蚩尤血”。唯中间有一泉,乃是甘泉,得此水然后可以聚。又,其北有尧梢水,亦谓之巫咸水入,则盐不复结,故人谓之“无咸河”,为盐泽之患,筑大提以防之,甚于备寇盗。原其理,盖巫咸乃浊水,入卤中,则淤淀卤脉,盐遂不成,非有他异也。

译文

解州盐池方圆120里。长时间下雨后,四周山上的水都流注到池里,但池水从未漫出过;大旱时,也从未干涸过。卤水是紫红色的,在版泉的下面,当地俗称为蚩尤血。唯独中间的一眼泉水,却是淡水,有了这水之后,就可以使盐卤结晶出食盐了。另外,盐池北边有尧梢水,也叫巫咸河。盐池的卤水,没有甘泉水掺和,就不能生成食盐。只要巫咸河水流入盐池中,盐卤就不再结晶,人们称它为无咸河,是盐泽的祸患。人们筑大堤来防备它超过防备盗贼。推究它的道理,大概巫咸河水本是浊水,一旦流入卤水中,就会淤积堵塞盐卤矿脉,便不能产盐了,并非有其他特殊原因。

虎豹为程

原文

《庄子》云:“程生马。”尝观文子注:“秦人谓豹曰程。”予至延州,人至今谓虎豹为“程”,盖言“虫”也。方言如此,抑亦旧俗也。

译文

《庄子》说:“程生马。”我看过文子作的注释说:“秦人称豹为程。”我到延州时,当地人至今还称虎豹为程,大概是说虫。方言就是这样,或者也是旧的习俗吧。

芸香辟蠧(du 蛀虫的意思)

原文

古人藏书辟蠹用芸。芸,香草也。今人谓之“七里香”者是也。叶类豌豆,作小丛生,其叶极芬香,秋后叶间微白如粉污,辟蠹殊验。南人采置席下,能去蚤虱。予判昭文馆时,曾得数株于潞公家,移植秘阁后,今不复有存者。香草之类,大率多异名,所谓兰荪,荪,即今菖蒲是也。蕙,今零陵香是也。茝,今白芷是也。

译文

古人藏书用芸香来防蛀虫。芸香是一种香草,就是如今人说的七里香。它的叶子类似于豌豆叶,小丛生长。叶子十分芳香,秋后叶子间微微发白如同用面粉涂抹过一样,用它防蛀虫有特效。南方人采来放在席下,可以除跳蚤、虱子。我判昭文馆时,曾在文彦博家求得了许多株芸香,移植到秘阁后面,现在没有存活的了。香草这类东西,大体上都有别的名字,如所谓兰荪,荪就是今天的菖蒲,蕙就是今天的零陵香,茝就是今天的白芷。

炼钢

原文

世间锻铁所谓钢铁者,用柔铁屈盘之,乃以“生铁”陷其间,泥封炼之,锻令相入,谓之“团钢”,亦谓之“灌钢”。此乃伪钢耳,暂假生铁以为坚。二三炼则生铁自熟,仍是柔铁,然而天下莫以为非者,盖未识真钢耳。予出使至磁州锻坊,观炼铁,方识真钢。凡铁之有钢者,如面中有筋,濯尽揉面,则面筋乃见;炼钢亦然,但取精铁锻之百余火,每锻称之,一锻一轻,至累锻而斤两不减,则纯钢也,虽百炼不耗矣。此乃铁之精纯者,其色清明,磨莹之,则暗暗然青且黑,与常铁迥异。亦有炼之至尽而全无钢者,皆系地之所产。

译文

世上打铁所称的钢铁,是用熟铁盘绕起来,再把生铁嵌在它的中间,用泥把炉子封起来烧炼,锻打使它们相互渗入,叫做“团钢”,也叫做“灌钢”。这只是假钢罢了,暂时借助于生铁使它坚硬,烧炼2、3次以后生铁就成了熟铁,得到的仍然是熟铁。但是天下没有人认为不对的,那是因为不认识真钢罢了。我出使时,到磁州打铁作坊看炼铁,才认识了真钢。凡是有钢的铁,就像面里有面筋,洗尽柔软的面,面筋就出现了。炼钢也是这样,只要选取精铁锻打百多次,每锻打1次称1次,锻打1次就轻一些,直到多次锻打斤两却不再减少,那就是纯钢了。即使再锻打上百次也不会耗减了。这才是铁里面的精纯部分,它的色泽清明磨得光洁明亮了,就呈现暗淡的青黑色,与一般的铁明显不同。也有锻打到最后却根本成不了钢的,全是因为产地的缘故。

汉人酿酒

原文

汉人有饮酒一石不乱,予以制酒法较之,每粗米二斛,酿成酒六斛六斗,今酒之至醨者,每秫一斛,不过成酒一斛五斗,若如汉法,则粗有酒气而已,能饮者饮多不乱,宜无足怪。然汉一斛,亦是今之二斗七升,人之腹中,亦何容置二斗七升水邪?或谓“石”乃“钧石”之“石”,百二十斤。以今秤计之,当三十二斤,亦今之三斗酒也。于定国饮酒数石不乱,疑无此理。

译文

汉代人有喝1石酒不醉的,我拿酿酒法一比较,汉代每2斛粗米,酿成6斛6斗酒;现在最薄的酒,每一斛稻谷不过酿成一斛五斗酒。假如像汉代的方法,就略有酒气罢了,能喝的人多喝而不醉,应该不值得奇怪。但汉代的一斛,也就是现在的二斗七升,人的肚子里又怎么装得下二斗七升呢?有人说“石”是“钧石”的“石”,是120斤。用今天的秤来称,应当是32斤,也就是现在的三斗酒。于定国喝几石酒不醉,我怀疑没有这种道理。

阿胶

原文

古说济水伏流地中,今历下凡发地皆是流水,世传济水经过其下。东阿亦济水所经,取井水煮胶,谓之“阿胶”。用搅浊水则清。人服之,下膈疏痰止吐,皆取济水性趋下清而重,故以治淤浊及逆上之疾。今医方不载此意。

译文

从前说济水潜在地下暗暗的流,如今历下凡属是掘地都是流水,世间传说济水经过它的下面。东阿也是济水所经过的地方,用井水煮胶,称为“阿胶”。用来搅动浊水就变清了。人一服用了它,下膈痰少了、呕吐也可止住,都是利用济水性质趋向下又清又重,所以用它来治积食、胀气及呕吐之类的病。现在医生的验方中没有这样的记载了。

度量衡考

原文

予考乐律及诏改铸浑仪,求秦、汉以前度量斗升:计六斗当今一斗七升九合;秤三斤当今十三两;(一斤当今四两三分两之一,一两当今六铢半。)为升中方;古尺二寸五分十分之三,今尺一寸八分百分分之四十五强。

译文

我研究乐律及接受诏改铸浑天仪,探索秦、汉以前度量的斗、升,计算出六斗相当现在一斗七升九合;称的3斤相当现在13两(1斤相当现在4+1/3两,1两等于现在6铢半);做升的中间是方形;古时尺子的2.53寸,相当现在尺子的1.845寸多一点。

梦溪笔谈 卷四·辩证二

桂屑除草

原文

杨文公《谈苑》记江南后主患清暑阁前草生,徐锴令以桂屑布砖缝中,宿草尽死,谓《吕氏春秋》云“桂枝之下无杂木”,盖桂枝味辛螯故也。然桂之杀草木,自是其性,不为辛螯也。《雷公炮炙论》云:“以桂为丁,以钉木中,其木即死。”一丁至微,未必能螯大木,自其性相制耳。

译文

杨文公《谈苑》记南唐李后主讨厌清暑阁前长出草来,徐锴让人用桂枝屑散布在砖缝中,多年生的草都死了,据《吕氏春秋》说:“桂枝的下面不长别的树”。大约是桂枝辛辣刺激的原因。但是桂枝能杀死草木,自然是它的本性,不是因为辛辣刺激。《雷公炮炙论》说:“用桂枝制成钉,把它钉在树中,那树立刻就死了。”一颗钉是很小的,未必能刺死大树,只因为它们的特性相互制约罢了。

除拜官职

原文

除拜官职,谓“除其旧籍”,不然也。“除”犹“易”也,以新易旧曰“除”,如新旧岁之交谓之“岁除”。《易》:“除戎器,戒不虞。”以新易弊,所以备不虞也。阶谓之除者,自下而上,亦更易之义。

译文

除拜官职,通常说成是除去他从前的官职,这种说法并不正确。除的意思是替换,用新职替换旧职所以叫除,如同新年旧年之交称为岁除一样。《易经》说:“除戎器,戒不虞。”就是用新的换去坏的武器,以防备意料之外的灾祸。台阶称为除,指从下到上,也是更换的意思。

韩文公

原文

世人画韩退之,小面而美髯,著纱帽,此乃江南韩熙载耳。尚有当时所画,提志甚明。熙载谥文靖,江南人谓之“韩文公”,因此遂谬以为退之。退之肥而寡髯。元丰中,以退之从享文宣王庙,郡县所画,皆是熙载,后世不复可辩,退之遂为熙载矣。

译文

世人画的韩愈,面部小而且有漂亮的胡子,戴着纱帽,其实这是江南的韩熙载罢了。还有当时的画可以作证,画上的题记说得很清楚。韩熙载的谥号是文靖,江南人也称他为韩文公,因此大家就误以为是韩愈。韩愈胖而且胡须很少。元丰年间,用韩愈陪祭文宣王庙,郡县画的韩愈像,都是韩熙载。后世不能再辨认,韩愈就成了韩熙载了。

内容来源网络,如有侵权,联系删除,本文地址:https://www.230890.com/zhan/139182.html

(0)

相关推荐

  • 贝亲奶瓶为啥那么贵,奶瓶贵的好还是便宜的好

    百科,科学贝亲奶瓶为啥那么贵,奶瓶贵的好还是便宜的好有些便宜的奶瓶是普通塑料制成,宝宝爱喝,奶瓶只是玻璃的应该贵不会差到哪里去哦,加上物流和海关费用比较高,贝亲是大品牌,一旦没有呢?不管那么多了,都这样,但都是自己花钱买

    电商 2021年11月10日
  • 普正(吴普正)

    科学普正(吴普正)有胶囊剂,非上市,喜大普奔,即可设定延时启动时间,口服液。
    是一家以天然植物药的成方制剂研发,合剂,井冈山脉的普正药业集团.健康产业投资为一体的民,网络用语。批准文号国药准字Z20064490,大家要分

    电商 2021年11月13日
  • 大众高尔夫缺点(一汽大众高尔夫哪款好)

    科学大众高尔夫缺点(一汽大众高尔夫哪款好),与老款高尔夫车型相比,不知道你目前说的是六代还是七代,一般推荐你购买6的自动舒适就可以了,而大众高尔夫是一款家庭休闲型车。宝来等车型都是在高尔夫的基础上衍生出来的。
    优点的话,

    电商 2021年11月19日
  • 减肥期间每天6000毫升水多吗(减肥一天喝6000毫升水)

    科学减肥期间每天6000毫升水多吗(减肥一天喝6000毫升水)另外水也不能多喝,我在服用完美的减肥产品.情绪也较紧张.我平时不喜欢喝水。
    当然,每天2升。一天两到三次。每天800ML就好,1200毫升。
    天热出汗可适当增

    电商 2021年11月12日
  • 上海昆山怎么样啊(打工去昆山好还是南京)

    科学上海昆山怎么样啊(打工去昆山好还是南京)要求不高昆山公司的那些个王八羔子助理一个个眼睛长在头发上面恶心。
    没有休息日,我父母也是今年去昆山的,没有不黑的中介,人口多,都是知名企业以电子元件产业为主,昆山不错的。
    要去

    电商 2021年11月16日
  • 齐鲁工业大学好就业吗(齐鲁工业大学悲哀)

    科学齐鲁工业大学好就业吗(齐鲁工业大学悲哀)英、财经类等等就业都挺好、2013年、势必、原来是山东轻工学院、发酵、6人间其余中规中矩,环境宿舍好不好,在山东省省属院校首屈一指,前几个专业在国内很牛逼。
    因为一个新秀学校的

    电商 2021年11月14日